Překlad "доведат до" v Čeština


Jak používat "доведат до" ve větách:

Тази информация няма да бъде разкрита на каквато и да е трета страна без вашето съгласие, уеб-администраторът и администраторите не могат да бъдат държани отговорни за хакерски атаки, които могат да доведат до разкриване на информацията.
Přestože „Internetové tržiště“ ani phpBB neposkytne tyto informace třetí straně nebo cizím osobám, nepřebírá „Internetové tržiště“ ani phpBB zodpovědnost za jakýkoliv pokus o vniknutí do systému, který by mohl vést ke kompromitaci těchto dat.
Финансовите услуги, предоставяни от този уебсайт, носят висок риск и могат да доведат до загуба на всичките Ви средства.
Finanční služby poskytované touto stránkou nesou vysokou míru rizika a mohou vést ke ztrátě všech vašich prostředků.
Подобни размишления могат да те доведат до измяна.
Tento typ uvažování vás může dostat do vězení za velezradu.
Съществуващите кожни заболявания на лицето, вариращи от дехидратирана и суха кожа до атопична екзема и акне, могат да доведат до чувствителност на кожата към дразнители като оцветители, парфюми и алкохол.
Patří mezi ně osoby se suchou nebo poškozenou pokožkou, atopickým ekzémem, akné a hypersenzitivními poruchami pokožky, jako je rosacea, jejichž pokožka může reagovat na dráždivé látky (parfemace, barviva apod.)
Въпреки, че тази информация няма да бъде разкривана на трети лица без Вашето съгласие, собствениците и операторите не могат да бъдат държани отговорни за опити за кракване, които в крайна сметка могат да доведат до компрометирането на информацията.
Přestože tyto informace nebudou poskytnuty žádné třetí straně bez vašeho svolení, webmaster, administrátor a redaktoři nemohou být zodpovědnými za jakékoliv události, které mohou vést ke kompromitaci těchto dat.
Въпреки, че тази информация няма да бъде предоставяна на трети страни без вашето одобрение, уебмастъра, администратора и модераторите на този форум не могат да бъдат отговорни за всякакви хакерски атаки, които могат да доведат до разкриване на данните.
Přestože „Forum Wlezley“ ani phpBB neposkytne tyto informace třetí straně nebo cizím osobám, nepřebírá „Forum Wlezley“ ani phpBB zodpovědnost za jakýkoliv pokus o vniknutí do systému, který by mohl vést ke kompromitaci těchto dat.
Праведното сърце на Фехт-Али-Шах се ужаси при мисълта, че шепа злосторници могат да доведат до разрив на съюза.
Upřímné srdce Fetkh-AIi-Šacha je zděšeno jednáním hrstky provinilců, které může zničit náš mír a společenství.
Трите закона ще доведат до един логичен изход.
Tři zákony mají jediný logický důsledek.
Много хора вярваха, че свитъците, писанието от боговете, ще ни доведат до спасението.
Mnoho lidí věří ve svitky, ve slova Bohů, která nás mají vést ke spáse.
Да, но енергията ни не ни достига, за да измисля решения на стотиците проблеми, които могат да доведат до фатален край.
Ano, ale jsme na tom s energií tak špatně, že nemám kde brát šťávu, na řešení stovky problémů, které můžou skončit katastrofou.
Нищо чудно 9 от 10 начина на действие да доведат до същото.
Co my víme? Devět z deseti rozhodnutí může vést ke stejné zkáze.
Малко неща могат да доведат до огледален синдром.
Zrcadlový syndrom má omezený počet známých příčin.
Тези спорове няма да доведат до никъде.
K čemu je všechno to hašteření? Nikam to nevede.
Нарежданията ми няма да доведат до смъртта на президента.
Nemůžu schválit žádnou akci, která by mohla vyústit ve smrt prezidentky.
"Всякакви публични изявления от страна на Брайън Клъф ще доведат до неговото отстраняване."
" Jakékoli další projevy na veřejnosti či objevování se v médiích bude důvodem pro okamžitou výpověď".
Разбираш ли, че действията ти могат да доведат до война?
Uvědomuješ si, že tvoje činy ohrožují mírové rozhovory a mohou zatáhnout Kamelot do války?
През 2005-та главният икономист на МВФ, Рагурам Раджан, предупредил, че опасните поощрения могат да доведат до криза.
V roce 2005, vedoucí ekonom IMF, Raghuram Rajan, varoval, že nebezpečné pobídky by mohly vést ke krizi.
Откакто ръководиш фирмата от 10 г., колко лекарства си открил, които могат да спасят милиони и да доведат до глобална промяна?
Za těch 10 let, co vedeš Gen-Sys, kolik léků jste vyvinuli, které by mohly zachránit miliony životů, které by mohly změnit všechno?
Кучетата ще ги доведат до къщата ти.
Ti psi je zavedou přímo k tobě domů.
Днес, слънцето грее и аз се готвя да се изправя пред хора, които се трудеха здраво, за да ни доведат до тук.
A dnes slunce svítí a já si ho budu užívat se všemi těmi lidmi, kteří nám pomohli se sem dostat.
Само един е правилният път, всички други ще доведат до разруха.
Mít na výběr jen jednu cestu, jinak všechno přijde vniveč.
Счупен крак или натрошена челюст ще доведат до бавна и мъчителна смърт.
Zlomená noha nebo rozdrcená čelist by znamenaly pomalou a bolestivou smrt.
(1) това устройство не може да причинява вредни смущения и (2) това устройство трябва да приема всички получени смущения, включително смущения, които могат да доведат до нежелана работа.
Zařízení musí splňovat následující dvě podmínky: (1) Tento přístroj nesmí způsobovat škodlivé rušení. (2) Zařízení musí přijmout jakékoliv rušení, včetně rušení, které může způsobit jeho nežádoucí činnost.
Тези правила ще доведат до структурно и трайно решение на проблема с високите разходи за използване на мобилни телефони и други интелигентни устройства при пътувания в ЕС.
Brusel 6. července 2011 – Evropská komise představila návrh, jak dlouhodobě řešit dosavadní vysoké náklady na používání mobilních telefonů a jiných mobilních zařízení na cestách po EU (roaming).
Падащ и малки гърди могат да доведат до клинична депресия за някои дами.
Svěšené a malé poprsí může způsobit klinickou depresi pro některé dámy.
Вътрешни и външни фактори могат да нарушат способността за хидратация на кожата и да доведат до много суха кожа.
Na rukou se často objevuje suchá pokožka a v závažných případech může suchá pokožka okolo kloubů praskat.
Падащ, а също и малки бюстове могат да доведат до клинична депресия при някои жени.
Svěšené i malé poprsí může způsobit klinickou depresi u některých žen.
Някои продукти съдържат вредни съставки, които могат да доведат до сериозни странични ефекти или заболявания.
Některé výrobky obsahují škodlivé látky, které mohou vést k závažných nežádoucích účinků nebo nemocí.
С предстоящата дата на внедряване на новия национален стандарт, специалистите предричат, че литиевите батерии ще доведат до вълна от топлина.
S blížícím se datem implementace nového národního standardu odborníci předpovídají, že lithiové baterie zahřejí vlnu tepla.
Тези данни може доведат до Вашата идентификация, но ние не ги използваме с подобна цел.
Tyto údaje by případně mohly vést k vaší identifikaci, ale my je k tomu účelu nepoužíváme.
Въпреки, че тази информация няма да бъде предоставяна на трети страни без вашето съгласие, уебмастъра, администратора и модераторите на този форум не могат да бъдат отговорни за всякакви хакерски атаки, които могат да доведат до разкриване на данните.
Dokud nebudou tyto informace prozrazeny třetí straně bez vašeho svolení, nemohou být webmaster, administrátor a moderátoři činěni zodpovědnými za jakékoliv hackerské pokusy, které mohou vést k tomu, že tato data budou kompromitována.
И както казвам, не сам невролог, но за да разбера как мога да започна да слобявам неща, които много бързо ще задминат мисловната част и ще ме доведат до приятните предпознавателни елементи.
A jak jsem řekl, nejsem neurolog, ale k tomu porozumět, jak mohu poskládat věci, které minou velmi rychle tuto myslící část a dovedou mě k příjemným prekognitivním prvkům.
Добре. Защото ако изпуснете самолета за 3 минути, болезнено лесно е да си представите, че бихте могли да вземете различни решения, които щяха да ви доведат до по-добър край.
Protože, pokud jste let nestihli o tři minuty, je bolestně snadné představit si, že jste mohli udělat jiná rozhodnutí, která by vedla k lepšímu výsledku.
Така че аз си помислих, дали данните и формулата ще ме доведат до моя прекрасен принц?
Přemýšlela jsem, jestli by mě v mém případě data a algoritmy mohly dovést k mému vysněnému princi?
Но ако самите факти са изопачени, решенията вероятно ще доведат до допълнителен конфликт с неизбежно последвалото напрежение и натиск върху обществото,
Ale pokud jsou samotná fakta zkreslená, řešení pravděpodobně dají vzniknout jen dalšímu konfliktu, který nutně přenese veškeré napětí a tlak na společnost.
Знам, че звучи малко нелогично, интимност и непознати, но тези бързи взаимодействия могат да доведат до чувство, което социолозите наричат "мимолетна интимност".
Vím, že to zní trochu protichůdně, intimita a cizí lidé, ale tyto rychlé interakce mohou vést k pocitu, který sociologové nazývají "prchavá intimita".
Ето какво казват икономистите: "Намираме, че финансовите поощрения могат да доведат до негативен ефект върху общото представяне."
Tady je vyjádření těchto ekonomů: "Zjistili jsme, že finanční stimuly můžou mít negativní dopad na celkovou výkonnost."
7.655944108963s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?